Версия для слабовидящих: Вкл Выкл Изображения: Вкл Выкл Размер шрифта: A A A Цветовая схема: A A A A
Театр Самарская Площадь









Департамент культуры, туризма
и молодежной политики Администрации г. о. Самара
Театр Самарская площадь















 Самарская газета 

Встретили по-королевски

В концертном зале Российского центра науки и культуры Копенгагена «Самарская площадь» представила публике пластический спектакль «Играем Бидструпа» по рисункам и картинам знаменитого карикатуриста. Директор и актриса театра Наталья Носова рассказала «СГ», как наши артисты поразили местную публику.

 

– Кто был инициатором поездки?
– У Союза театральных деятелей существует программа по продвижению российского театрального искусства за рубеж. Мы уже ездили в Венгрию и в Австрию. Зарубежным представителям предлагают репертуар, и они выбирают то, что им интереснее: современная драматургия или классика. Спектакли даются в русских культурных центрах.

 

– Значит, ваш спектакль выбрала принимающая сторона?
– Переговоры велись с Российским центром науки и культуры Копенгагена и там, конечно же, заинтересовались постановкой «Играем Бидструпа». Этот художник очень почитаем в Дании, это своеобразный символ страны. Важную роль сыграло и то, что спектакль пластический, а значит, снимается языковая проблема. Хотя, как нам потом рассказали, организаторы сильно волновались. Они не могли себе представить, что это – «спектакль по рисункам»?

 

– Кого из зрителей было больше: русских или датчан?
– Большей частью присутствовала датская публика. Но что интересно – смеялись в тех же местах, что и самарцы. Это ведь совершенно универсальный язык и миниатюры универсальные – нет никакой политики, культурных штампов, показана жизнь как таковая. Главным сюрпризом для нас стало присутствие на спектакле дочери Херлуфа Бидструпа - Лиле. Она просто увидела рекламу и пришла.

 

– И какой была реакция публики?
– Люди рассказывали потом, что пытались узнать знаменитые рисунки по нашей игре. Где-то угадывали, где-то нет. Но все сошлись на том, что общее ощущение от спектакля полностью совпадает с ощущением от просмотра альбома с работами Бидструпа. Еще говорили (это и самарские зрители отмечают!), что музыка Нино Рота написана как будто специально для нашего спектакля. Наш театр сугубо драматический, поэтому особенно приятно было прочитать и такой отзыв: «Труппа виртуозно владеет пантомимой».

 

– А как отзывалась о постановке Лиле Бидструп?
– Она говорила мало, потому что очень скромный человек, совершенно непубличный. Лиле только рассказала, насколько она была поражена, когда узнала, что есть спектакль по работам ее отца. Ведь рисунок - это же не литературное произведение, не пьеса...

 

– Спектакль с самарской сцены переместился на датскую без изменений?
- Мы его уже 22 года не меняем. Пытались, но он отвергает все наши попытки. Очень целостный организм


Страница прочитана: 215 раз

Вернуться назад






 Навигация по сайту 



БИЛЕТЫ ОНЛАЙН





СПЕКТАКЛИ


ВИДЕО


О ТЕАТРЕ


ФОТОГАЛЕРЕЯ


О НАС ПИШУТ


ТРУППА


ГОСТЕВАЯ КНИГА


ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ


Мемориал АЛЕКСАНДРА БУКЛЕЕВА


КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ


Правила возврата билетов

 

IT-Портал городских волонтеров Чемпионата мира...
Городские волонтёры ЧМ-2018 | Самара


 


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Театр САМАРСКАЯ ПЛОЩАДЬ 1987-2013 г.
Разработка сайта SPRP-Studio